Arama hakkında

Bu alan, Sart Amerikan Hafriyat Heyeti tarafından yayınlanmış eserleri arama yapmanıza ve bunlarla ilgili bilgi edinmenize olanak sağlamaktadır. Şu anda (2021), veri tabanı “Lidyalılar ve Dünyaları” (Yapı Kredi Vedat Nedim Tör Museum, İstanbul, 2010) sergisinde ve kataloğunda yer alan eserleri; Judith Schaeffer, Nancy Hirschland Ramage, ve Crawford H. Greenewalt, jr., Sardis M10: Corinthian, Attic, and Lakonian Pottery; Jane Evans, Sardis M13: Coins from the Excavations at Sardis: Their Archaeological and Economic Contexts; Georg Petzl, Sardis M14: Greek and Latin Inscriptions, Part II: Finds from 1958 to 2017; G.M.A. Hanfmann ve N.H. Ramage, Sardis R2: Sculpture from Sardis: The Finds through 1975; ve A. Ramage, N.H. Ramage, ve Gül Gürtekin-Demir, Sardis R8: Ordinary Lydians at Home: The Lydian Trenches of the House of Bronzes and Pactolus Cliff at Sardis içermektedir.

Tümünü Sil

Aşağıdaki listeden eserin türünü seçiniz. Daha ayrıntılı arama için belli türlerin (Heykeltraşi, Madeni Eser, Pişmiş Toprak, Mimari Levha, Seramik, Sikke) alt türlerini (Seramiğin şekli ve mal grubu; Sikkenin değer birimi ve Darp Edildiği Yer) seçebilirsiniz.

Arama seçenekleri: Sikke

Arama seçenekleri: Yazıt

Aşağıdaki listeden yazıtın dilini seçiniz.

Arama seçenekleri: Madeni Eser

Arama seçenekleri: Seramik

Arama seçenekleri: Heykel

Arama seçenekleri: Pişmiş Toprak Mimari Levha

Aşağıdaki listeden bir malzeme seçiniz.

Aşağıdaki listeden bir müze seçiniz.

Aşağıdaki listeden Sardeis CATNUM (Kazı envanter no.) seçiniz. CATNUM, eserin türü, bulunduğu yıl, ve sıra no.’dan birleştirilmektedir. BI = Kemik (Bone Implement); G = Cam (Glass); J = Takı (Jewelry); L = Kandil (Lamp); M = Madeni (Metal); NoEx = kazıdan olmayan (not excavated); Org = Organik (Organic); P = Seramik (Pottery); S = Heykeltraşi (Sculpture). Sikkeler ya yıl ve sıra no., yada yıl, C, ve sıra no. sayılır. Şu anda (Şubat 2020) bu tam bir liste vermiyor, sadece ilk 99 sayı; belirli bir CATNUM'u bulmak için lütfen sayfanın üst kısmındaki tam metin aramasını kullanın.

Aşağıdaki listeden bir tarihsel dönemi seçiniz. Note that periods are defined culturally rather than politically, so Lydian (rather than Archaic) refers to the period ca. 800 BC - ca. 547 BC; Late Lydian or Persian (rather than Late Archaic or Classical) from ca. 547 until ca. 330 BC; Hellenistic until the earthquake of 17 AD; Roman and Late Roman continue until the early 7th century AD, except for coins where, as traditional, Prof. Evans begins the Byzantine period in the 6th century.

Aşağıdaki listeden yayının adını seçiniz. LATW = Lydians and Their World (2010). R2 = Hanfmann and Ramage, Sculpture from Sardis (1978). R8 = A. Ramage, N.H. Ramage, ve Gül Gürtekin-Demir, Sardis R8: Ordinary Lydians at Home: The Lydian Trenches of the House of Bronzes and Pactolus Cliff at Sardis (2021). M10 = Schaeffer, Ramage, and Greenewalt, The Corinthian, Attic, and Pottery from Sardis (1997). M13 = Evans, Coins from the Excavations at Sardis, 1973-2013 (2018). M14 = Petzl, Sardis: Greek and Latin Inscriptions, Part II (2019).

Sardeis’te bulunan eserlerin stratigrafik konteks (buluntu yeri) bilgileri kademeli olarak detaylandırılarak kaydedilir. En genel Yerleşimdir (Sardeis, Gordion, Efes, vb.). Alan (Sektör), Sardeis’in geniş bir alanına işaret eder. Açmalar yıllık kazılan bölümleri (günümüzde kullanılan) ya da Sektörlerin daha belirgin bir bölümünü (önceki dönem kazılarında) gösterirler. Locus tek bir stratigrafik ünitedir: belli bir toprak kalıntı, bir tahribat seviyesi, bir mezar, bir çöplük gibi. Örnek olarak, “MMS-I 84.1 Locus 34”, MMS Sektöründeki sur duvarı içerisinde bulunan Lidya evin bir odanın yoğun Lidya seramik ve başka eserleri içeren tahribat tabakasıdır. Sektörlerin listesi için, bakınız Hanfmann and Waldbaum: A Survey of Sardis and the Major Monuments Outside the City Walls (Sardis R1, 1975), 13-16.

Sardeis’te bulunan eserlerin stratigrafik konteks (buluntu yeri) bilgileri kademeli olarak detaylandırılarak kaydedilir. En genel Yerleşimdir (Sardeis, Gordion, Efes, vb.). Alan (Sektör), Sardeis’in geniş bir alanına işaret eder. Açmalar yıllık kazılan bölümleri (günümüzde kullanılan) ya da Sektörlerin daha belirgin bir bölümünü (önceki dönem kazılarında) gösterirler. Locus tek bir stratigrafik ünitedir: belli bir toprak kalıntı, bir tahribat seviyesi, bir mezar, bir çöplük gibi. Örnek olarak, “MMS-I 84.1 Locus 34”, MMS Sektöründeki sur duvarı içerisinde bulunan Lidya evin bir odanın yoğun Lidya seramik ve başka eserleri içeren tahribat tabakasıdır. Sektörlerin listesi için, bakınız Hanfmann and Waldbaum: A Survey of Sardis and the Major Monuments Outside the City Walls (Sardis R1, 1975), 13-16.

Sardeis’te bulunan eserlerin stratigrafik konteks (buluntu yeri) bilgileri kademeli olarak detaylandırılarak kaydedilir. En genel Yerleşimdir (Sardeis, Gordion, Efes, vb.). Alan (Sektör), Sardeis’in geniş bir alanına işaret eder. Açmalar yıllık kazılan bölümleri (günümüzde kullanılan) ya da Sektörlerin daha belirgin bir bölümünü (önceki dönem kazılarında) gösterirler. Locus tek bir stratigrafik ünitedir: belli bir toprak kalıntı, bir tahribat seviyesi, bir mezar, bir çöplük gibi. Örnek olarak, “MMS-I 84.1 Locus 34”, MMS Sektöründeki sur duvarı içerisinde bulunan Lidya evin bir odanın yoğun Lidya seramik ve başka eserleri içeren tahribat tabakasıdır. Sektörlerin listesi için, bakınız Hanfmann and Waldbaum: A Survey of Sardis and the Major Monuments Outside the City Walls (Sardis R1, 1975), 13-16.

Sardeis’te bulunan eserlerin stratigrafik konteks (buluntu yeri) bilgileri kademeli olarak detaylandırılarak kaydedilir. En genel Yerleşimdir (Sardeis, Gordion, Efes, vb.). Alan (Sektör), Sardeis’in geniş bir alanına işaret eder. Açmalar yıllık kazılan bölümleri (günümüzde kullanılan) ya da Sektörlerin daha belirgin bir bölümünü (önceki dönem kazılarında) gösterirler. Locus tek bir stratigrafik ünitedir: belli bir toprak kalıntı, bir tahribat seviyesi, bir mezar, bir çöplük gibi. Örnek olarak, “MMS-I 84.1 Locus 34”, MMS Sektöründeki sur duvarı içerisinde bulunan Lidya evin bir odanın yoğun Lidya seramik ve başka eserleri içeren tahribat tabakasıdır. Sektörlerin listesi için, bakınız Hanfmann and Waldbaum: A Survey of Sardis and the Major Monuments Outside the City Walls (Sardis R1, 1975), 13-16.

489 adet sonucu gösteriyor:   M14
  • M14 Cat. 313

    Mimari, Yazıt

    Mermer, Taş

    “époque d’Antiochos III, sans qu’on puisse préciser davantage” (Gauthier, p. 131); “ca. 213 B.C.” (SEG). (Hellenistik)

    Fragment of grayish-white marble; “brisé de tous côtés” (Gauthier, p. 129). It seems to me that on the right side a small portion of the original edge is preserved.

  • M14 Cat. 314

    Yazıt

    Mermer, Taş

    Probably late 3rd century BC. (Hellenistik)

    Fragment of the lower edge of a squared white marble stone; broken into two pieces, now joined. Toward the left, a portion of the lower surface is preserved; if this is the original surface (and not from reuse), the position of the letters shows that...

  • M14 Cat. 315

    Yazıt

    Mermer, Taş

    Probably late 3rd century BC. (Hellenistik)

    Fragment of marble with only a part of the upper edge preserved; broken on the other sides. Hellenistic letters: omicra in ll. 1–2 are very small and “hanging” in the lines from above (less so in l. 3); the right “leg” of Π is shorter than the left o...

  • M14 Cat. 316

    Yazıt

    Mermer, Taş

    3rd–2nd century BC? (letter shape). (Hellenistik)

    Fragment of a white marble plaque, reassembled from two joining pieces; broken except for a portion of the right edge.

  • M14 Cat. 317

    Stel, Yazıt

    Mermer, Taş

    ca. 150 BC. (Hellenistik)

    “Marble stele with molding at top”. “Above the inscription is depicted an olive branch [see the lemma of no. 323]. Lower part of the stone is missing” (Malay and Nalbantoğlu).

  • M14 Cat. 318

    Stel, Yazıt

    Mermer, Taş

    Inscriptions (b) and (d) date most probably to 136 AD (J. Nollé and W. Eck, Chiron 26 [1996], p. 267; others propose 134/35 AD); inscription (f) dates to early in the reign of Antoninus Pius. (Roma)

    Stele of marble with triangular pediment. The top acroterion and the right lower part of the stele are missing. Inscription (a) is in the pediment (l. 10 on its lower band), and the other texts are on the shaft. The text shows different scripts; it h...

  • M14 Cat. 319

    Stel, Yazıt

    Mermer, Taş

    ca. 150 AD. (Roma)

    Stele of bluish marble; upper part broken off. It is inscribed on both sides by the same hand. A Latin cross on orb had later been carved over the surface (another such cross was carved on the surface of the stele no. 697, which stands to the left of...

  • M14 Cat. 320

    Stel, Yazıt

    Mermer, Taş

    ca. 150 AD. (Roma)

    Stele of bluish marble; upper part broken off. It is inscribed on both sides by the same hand. A Latin cross on orb had later been carved over the surface (another such cross was carved on the surface of the stele no. 697, which stands to the left of...

  • M14 Cat. 321

    Yazıt

    Mermer, Taş

    188/89 AD. (Roma)

    Block of marble. The inscription (red paint partly preserved) is from later use of the stone (for details see ed. pr.).

  • M14 Cat. 322

    Yazıt

    Mermer, Taş

    Probably 221 AD (see ll. 18–20 comm.). (Roma)

    Two joining fragments of a marble plaque; broken on all sides except for the left edge with molding; l. 20 was the last line of the text. Squared lunate sigma, with four bars only in l. 18 (ΓΙΣΘΗ).

  • M14 Cat. 323

    Stel, Yazıt

    Mermer, Taş

    150/49 BC. (Roma)

    Stele with triangular pediment and molding. Between the molding and the inscription, there is a relief showing two laurel branches (Robert: “deux rameaux de laurier, feuilles et fruits,” [p. 362] underlining the plant’s relation with Apollon, but per...

  • M14 Cat. 324

    Stel, Yazıt

    Mermer, Taş

    1st century BC? (letter shape). (Hellenistik)

    Partly damaged stele of white marble with pediment; broken into two pieces, pediment and shaft. The pediment is decorated with acroteria and rosettes. The lower portion of the shaft is broken off. On the shaft are depicted two wreaths, each in a quad...